Mon Père céleste me réconforte quand j’ai peur.
LDM : Ether 6 : 7
7 Et il arriva que lorsqu’ils étaient ensevelis dans l’abîme, il n’y avait pas d’eau qui pût leur faire du mal, leurs bateaux étant étanches comme un plat, et aussi, ils étaient étanches comme l’arche de Noé ; c’est pourquoi, lorsqu’ils étaient enveloppés par de nombreuses eaux, ils criaient au Seigneur, et il les ramenait au sommet des eaux.
https://www.churchofjesuschrist.org/study/scriptures/bofm/ether/6.2-12?lang=fra#p2
BIBLE : Psaumes 23:4
4 Quand je marche dans la vallée de l’ombre de la mort, Je ne crains aucun mal, car tu es avec moi : Ta houlette et ton bâton me rassurent.
https://www.churchofjesuschrist.org/study/scriptures/ot/ps/23?lang=fra
Ether 6:2–12
Heavenly Father can comfort me when I am scared.
BOM Ether 6: 7
7 And it came to pass that when they were buried in the deep there was no water that could hurt them, their vessels being tight like unto a dish, and also they were tight like unto the ark of Noah; therefore when they were encompassed about by many waters they did cry unto the Lord, and he did bring them forth again upon the top of the waters.
https://www.churchofjesuschrist.org/study/scriptures/bofm/ether/6.2-12?lang=eng#p2
BIBLE Psalm 23: 4
4 Yea, though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil: for thou art with me; thy rod and thy staff they comfort me.
https://www.churchofjesuschrist.org/study/scriptures/ot/ps/23?lang=eng
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire